𦆕字详情

𭗱

𦆕

糹部 共19画 左中右结构 U+26195 CJK 扩展B

糹部

19画

13

22画 (轡)

左中右结构

XLXI

VFJJF

ZFZ

U 26195

𦆕字概述

𦆕〕字部首是糹部,总笔画是19画

𦆕〕字是左中右结构,可拆字为“𦀺、糸”。

𦆕〕字仓颉码是VFJJF,五笔是XLXI,郑码是ZFZ

𦆕〕字的UNICODE是U+26195,位于UNICODE的中日韩统一表意文字扩展区B,10进制: 156053,UTF-32:00026195,UTF-8:F0 A6 86 95。

𦆕〕字异体字是

汉字解释

𦆕

基本解释

同“”。《廣韻•至韻》:“轡,馬轡。《説文》作𦆕。”

康熙字典

康熙字典中没收录字头“𦆕”,请参考“”字。

卷别 :正文・酉集下 部首:車部

武英殿刻本: 第2993頁,第20

同文書局本: 第1249頁,第37

標點整理本: 第1232頁,第20

廣韻》、《集韻》、《韻會》:兵媚切;《正韻》:兵臂切,𡘋音祕。說文》:馬轡也。釋名》:轡,咈也,牽引拂戾以制馬也。陸佃曰:御駑馬以鞭爲主,御駻馬以轡爲主。

又,叶補密切,音必。王融詩:早輕北山賦,晚愛東臯逸;上德可潤身,下澤有徐轡。

注解

〔轡〕字收录于《康熙字典》正文・酉集下,康熙部首是車部

〔轡〕字拼音是pèi,上下结构,可拆字为󹽬、軎、;、𦆕、口

〔轡〕字造字法是會意。从絲,从軎。从絲,與繩索有關。軎: wèi,套在車軸末端的金屬製圓筒狀物,上有穿口,用以納轄。本义是駕馭牲口用的繮繩。

〔轡〕字的汉语字典解释: [pèi] ⑴ 駕馭牲口的嚼子和繮繩

说文解字

说文解字中没收录字头“𦆕”,请参考“”字。

《说文解字》(大徐本)

徐铉 (宋)

卷别卷十三上反切兵媚切頁碼440頁,第14

𬘍

異體

𬘍馬轡也。从絲从軎。與連同意。《詩》曰:「六轡如絲。」

附注段玉裁注:「《廣韻・六至》『轡』下云:『《說文》作𦆕』。此蓋陸法言、孫愐所見《說文》如此,而僅存焉。以絲運車,猶以㚘輓車,故曰𦆕與連同意。」

《说文解字系传》(小徐本)

徐锴 (南唐)

卷别卷二十五反切兵媚切頁碼1042頁,第2行,第1

𬘍馬轡也。從絲從軎。與連同意。《詩》曰:「六轡如絲。」

《说文解字注》(段注本)

段玉裁 (清代)

卷别卷十三上反切兵媚切古音第十五部頁碼2649頁,第2許惟賢1152頁,第12

𦆕

𦆕𦆕也。从絲車。

段注各本篆文作轡。解作从絲从軎。《五經文字》同。中从軸末之軎也。惟《廣韵》六至轡下云:《說文》作𦆕。此葢陸《法言》,孫愐所見《說文》如此。而僅存焉。以絲運車,猶以㚘輓車。故曰𦆕與連同意。衹應从車,不煩从軎也。今據以正誤。

與連同意。

段注見連輦二字下。兵媚切。十五部。

詩曰:六𦆕如絲。

段注《小雅・皇皇者華》文。此非以證𦆕字,乃以釋从絲之意也。六𦆕如絲《毛傳》曰:言調忍也。如絲,則是以絲運車。故其字从絲車。凡引經說會意之例如此。

白话解释

辔,驾马的缰绳。字形采用“絲、軎”会义。“辔”的造字构思与“連”的造字思想相同。《诗经》上有诗句唱道:“六条马缰紧凑得 像一绺丝线。”

轡字的相关索引

#书籍索引
1汲古閣本第871頁,第3字
2陳昌治本第1120頁,第8字
3黃侃手批第834頁
4說文校箋第585頁,第6字
5說文考正第523頁,第7字
6說文今釋第1934頁,第4字
7說文約注第3252頁,第1字
8說文探原第6502頁,第1字
9說文集注第2788頁,第1字
10說文標整第348頁,第1字
11標注說文第560頁,第16字
12說文注箋第4621頁,第2字
13說文詁林第12839頁【補遺】第17936頁
14通訓定聲第2355頁,第2字
15說文義證第1148頁【崇文】第4589頁
16說文句讀第1909頁
17古字詁林第十冊,第6頁,第1字
18古字釋要第1220頁,第4字